La Comunidad edita el diccionario más completo que existe sobre Lengua Franca Marinera con más de 9.500 acepciones de palabras

Fuente:

Esta iniciativa forma parte del Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación, dentro del eje estratégico de Humanidades y Ciencias Sociales, y pone en valor el Archivo Naval del Arsenal Militar de Cartagena

La Comunidad edita el diccionario más completo que existe sobre Lengua Franca Marinera con más de 9.500 acepciones de palabras

La obra, elaborada por el Capitán de Navío Pedro Fondevila y editada por la Fundación Séneca, recupera la terminología común para navegación y transacciones comerciales en el Mediterráneo desde la Edad Media

El consejero de Universidades, Empresa e Investigación, Salvador Marín, presentó hoy junto al almirante Gonzalo Rodríguez, el 'Diccionario de Lengua Franca Marinera del Mediterráneo', del capitán de navío Pedro Fondevila, que supone la obra más completa editada hasta la actualidad en esta materia al recoger más de 7.800 voces y alrededor de 9.500 acepciones de palabras, de las que 3.000 no están incluidas en el actual Diccionario de la Lengua de la Real Academia Española.

Esta iniciativa forma parte del Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación de la Región, dentro del eje estratégico de Humanidades y Ciencias Sociales, y pone en valor el Archivo Naval del Arsenal Militar de Cartagena, que dispone  de 15 kilómetros lineales de legajos desde el siglo XVII al XX, documentación generada tras la creación del Departamento Marítimo de Cartagena y la construcción del Arsenal en el siglo XVIII.

"Nos encontramos ante una obra de investigación de excelencia, divulgativa y, a la vez, fuente de referencia para otros investigadores, fruto del trabajo de investigación que se viene desarrollando en el Archivo Naval en colaboración con el Ejército en el marco del Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación. Asimismo, este tipo de trabajo engrandece la realidad investigadora de la Región y sus resultados pueden ayudar a otros talentos a desarrollar trabajos aprovechando el conocimiento acumulado durante siglos para buscar innovaciones para sectores productivos como el naval", indicó Marín.

La lengua franca mediterránea estaba compuesta por términos franceses, castellanos, catalanes, italianos y de otros idiomas que fueron usados por los marineros y los comerciantes del Mar Mediterráneo durante cinco siglos (XIII-XVIII) y que facilitó el intercambio comercial y la creación de un modelo de construcción naval tecnológicamente avanzado para la época.

La obra, editada por la Fundación Séneca y que puede ser consultada de gratuitamente en www.f-seneca.org/seneca/doc/diccionario/flash.html, además de recoger el mayor número de palabras, añadir nuevas y corregir errores de otras obras, se completa con unas tablas de medidas de los reinos y provincias de España que se usaron en el Mediterráneo y una serie de láminas con figuras realizadas por el autor, la mayoría inéditas, que ayudan a entender mejor algunas de las acepciones descritas en el texto.

Para la elaboración del Diccionario, el autor ha 'buceado' durante los últimos 20 años en fuentes primarias y secundarias, documentos de archivo y bibliotecas, crónicas, memorias, literatura clásica y otras obras para contextualizar y dotar de autoridad el significado de cada una de las voces que recoge.

Humanidades y Ciencias Sociales

Este proyecto de investigación se enmarca en una línea de ediciones en Humanidades y Ciencias Sociales que la Fundación Séneca ha desarrollado y en la que también destacan publicaciones como 'El Fuero Juzgo', 'El Pensamiento Criminológico en la Obra de Mariano Ruiz-Funes García', 'Ciencia e Instituciones Científicas en la Región de Murcia', 'Lecturas de Alfonso X', 'Atlas electoral de la Región de Murcia' o el Catálogo de la biblioteca romana del cardenal Luis Belluga. 

En la actualidad, la Consejería, a través de la Fundación Séneca, tiene en vigor 82 proyectos en el área de Humanidades y Ciencias Sociales con una inversión de 2,3 millones de euros en tres años. Uno de estos proyectos es el Argos II, que continúa el trabajo que desarrolla la investigadora Cecilia Chain desde 2007 en el Archivo del Arsenal de Cartagena.

El consejero concluyó que "desde la Comunidad prestamos un apoyo continuado a los investigadores que trabajan en nuestras universidades y centros de investigación, personas capaces de generar conocimiento  de calidad internacionalmente reconocida, de liderar redes de conocimiento, de divulgar y comunicar socialmente la investigación que se hace en la Región y de proyectarla en los principales foros y espacios científicos internacionales. Obras como este Diccionario lo dejan así patente y contribuyen al desarrollo del proyecto de excelencia internacional Campus Mare Nostrum".

La Comunidad edita el diccionario más completo que existe sobre Lengua Franca Marinera con más de 9.500 acepciones de palabras - 1, Foto 1
La Comunidad edita el diccionario más completo que existe sobre Lengua Franca Marinera con más de 9.500 acepciones de palabras - 2, Foto 2
Murcia.com